Could You Hurry It Up a Little?

你能不能快一点?
A man and his wife were cleaning out the attic when the husband found an ancient receipt.
"Hey, Nancy, look at this. It's a receipt for a pair of shoes I left to be repaired and never picked up. It's eleven years old."
"You know, that shoe repair shop is still there," replied the wife. "Why don't you just drop in there and hand him the receipt as if it were nothing unusual."
And that is what the husband did. Quietly the cobbler went to the back of his shop and poked around a bit, came back to the counter and said, "They'll be ready next Tuesday."
一对夫妇正在清理阁楼,这时先生发现一张过期很久的旧收据。
“嘿,南西,你过来看看这个,这张是以前皮鞋送修的收据,我忘了去拿回来,足足有十一年之久了!”
“那间鞋店不是还在那里吗?”妻子回答。“为什么不跑一趟,把收据交给他,就当作没事发生一样?”
先生去了那家鞋店。鞋匠静静地走到后头,东翻西翻了一会儿之后,回到柜台说道:“下星期二才能修好!”