The Annoying Bird|多嘴的鸟儿

The Annoying Bird

多嘴的鸟儿

 

  Luke wanted a pet, so he went to a pet store. He wasn't sure what animal to buy though. He spotted a colorful parrot and said, "How are you?" Luke was surprised when the bird replied, "How are you?" Right after that, Luke told the pet store clerk that he wanted to purchase the parrot. The clerk looked closely at Luke and asked, "Are you sure you want this parrot?" Luke thought it a strange question for a clerk to ask a customer. "Sure, I think this parrot will be a great pet. It will keep me company." Then, Luke bought a cage and some food for the parrot. On the way home, Luke found that the parrot knew a lot of words. He put the bird in his living room. It repeated almost everything it heard on TV. Even when Luke turned the TV off, the bird kept talking. In the end, all Luke could do was cover his ears so he wouldn't hear his annoying pet talking all the time.

 

  路克想要一只宠物,所以他去了宠物店。不过他不确定他想要买什么动物。他发现一只色彩缤纷的鹦鹉并对牠说:『你好吗?』当那只鸟回答:『你好吗?』,路克觉得很惊讶。在那之后,路克告诉宠物店的店员他要买这只鹦鹉。店员仔细地看着路克并问道:『你确定你要买这只鹦鹉吗?』路克认为店员会问顾客这样的问题很奇怪。


 『当然,我认为这只鹦鹉会是一只很棒的宠物。牠会陪伴我。』接着,路克为这只鹦鹉买了笼子和一些食物。在回家的路上,路克发现这只鹦鹉懂得很多单字。他将这只鸟放在客厅。从电视听到的每一句话,牠几乎都会重覆。即使路克将电视关掉,这只鸟还是不停地说话。最后,路克能做的事就是将他的耳朵摀住,如此一来就不会听到他那只恼人的宠物一直说话了。





0

播放音频

The Annoying Bird|多嘴的鸟儿

开心一读